大烏龍!馬競新援漢茨科發(fā)布會,翻譯錯翻成‘很自豪穿皇馬球衣’
黑白直播
直播吧08月01日訊 多家西班牙媒體報道,在馬競新援中衛(wèi)漢茨科發(fā)布會上,翻譯出現(xiàn)了大失誤。
漢茨科說道:去年我差點就簽約了,但當(dāng)時沒能達成協(xié)議。我很高興今年最終實現(xiàn)了。很自豪穿上馬競球衣,希望能夠以最好的狀態(tài)進行訓(xùn)練(翻譯錯翻成‘很自豪穿皇馬球衣’)。
上一篇: 林加德:拉什福德是足以成為金球獎候選級別的優(yōu)秀球員
下一篇: 返回列表